ビジネスの現場で役立つ英文メールの重要表現をご紹介します。「書き出し」「謝罪」「返信」「添付ファイル」「感謝」「断り方」「催促」…等々さまざまな場面に応じた豊富な例文をカテゴリー別に用意しているので、英文メールの書き方が分かります。どんどんコピペして使って下さい!

スポンサーリンク
カテゴリを選択するか、「サイト内検索」ボックスにキーワードを
入力して下さい。
                                           
「ビジネス英文メールの虎の巻」 サイト内検索
  
  • Can you tell me 〜?
  • Can you tell me which provider I should use in my area?
    私の地域ではどのプロバイダーを使ったらいいか教えていただけますか
      
  • I'd like to know 〜.
  • I'd like to know what happened to my order of April 20th.
    私の4月20日付の注文はどうなったのか知りたいのですが
      
  • I have a quick question for you.
  • I have a quick question for you. Do the rooms have hairdryers in the bathroom? If not, is one available to borrow from the front desk?
    ちょっと質問があります。部屋の洗面所にはドライヤーはありますか?もしないとしたら、フロントに貸し出し用のものはありますか?
      
  • I hate to bother you, but 〜.
  • I hate to bother you, but I need some advice.
    ご面倒をおかけして恐縮ですが、アドバイスをいただきたいです。
      
  • Any input be greatly appreciated.
  • Any input be greatly appreciated. Thanks!
    どんな情報提供でもいただければ大変ありがたいです。よろしく!
      
  • I'm curious as to 〜.
  • I'm curious as to what James might have said to make Nick so angry.
    ニックをそんなに怒らせるとは、ジェームズが何を言ったのか興味があります
      
  • Could anyone (of you) tell me 〜?
  • Could anyone (of you) tell me the email address of Mr. Richard Hill (President of the XYZ).
    どなたかXYZ社の社長リチャード・ヒル氏のメールアドレスをご存知ないですか?
    ※複数の人に問い合わせる表現
      
  • I'm wondering if anyone knows of 〜.
  • I'm wondering if anyone knows of schools offering basic database courses.
    データベースの基礎クラスを開講している学校を誰かご存知ないですか?
    ※複数の人に問い合わせる表現
      
  • I'm in search of 〜.
  • I'm in search of any tips, suggestions or ideas for making web sites with 3D pictures.
    3次元画像を取り込んだウェブサイト作成について、あらゆるヒント、提案、アイディアを求めています
      
  • Thanks in advance for 〜.
  • Thanks in advance for any suggestions you might have.
    どのような提案でも感謝いたします
    ※先に一言感謝の気持ちを伝えておく
    | 1 / 2ページ | >>
    スポンサーリンク

    キーワードをクリックする