ビジネスの現場で役立つ英文メールの重要表現をご紹介します。「書き出し」「謝罪」「返信」「添付ファイル」「感謝」「断り方」「催促」…等々さまざまな場面に応じた豊富な例文をカテゴリー別に用意しているので、英文メールの書き方が分かります。どんどんコピペして使って下さい!

スポンサーリンク
カテゴリを選択するか、「サイト内検索」ボックスにキーワードを
入力して下さい。
                                           
「ビジネス英文メールの虎の巻」 サイト内検索
  
  • I am convinced that 〜
  • I am convinced that it is about time to replace this server machine because we have been using it for the past five years.
    このサーバ機は5年目なので、そろそろ交換する時期だと確信しています
      
  • I suggest strongly that 〜
  • I suggest strongly that we should get a better workstation.
    もう少し性能の良いワークステーションを購入することを強く提案します
      
  • How about you 〜 ?
  • How about you call Network Systems Co. and ask them to expedite the processing of your refund?
    Network Systems社に電話して、返金の処理を迅速にするように頼んでみたらどうですか?
      
  • I would like to ask your advice on 〜
  • I would like to ask your advice on how to debug JavaScript in Internet Explorer.
    Internet ExplorerでのJavaScriptのデバッグについて、あなたのアドバイスをいただきたく思います
      
  • Could you advise me about 〜
  • Could you advise me about how to shrink the development budget?
    開発予算を縮小させる方法についてアドバイスをいただけますか
      
  • I am wondering if you could suggest some idea on 〜
  • I am wondering if you could suggest some idea on how to respond to the bug report from Network Systems co.
    (株)Network Systemsからのバグレポートに対してどのように回答すべきか何かいいアイディアを提案していただければと存じます
      
  • I would like to have your instructions about 〜
  • I would like to have your instructions about how to proceed with the new sales contract.
    新しい販売契約をどう進めるかについて、ご指示をいただきたく存じます
      
  • I was hoping you would be able to shed some light on 〜
  • I was hoping you would be able to shed some light on a couple of things with regards to ABC bank Singapore branch.
    Can you confirm which version of Wenus they currently use?
    Can you confirm if they have plans to upgrade to 7.2?
    And one last question, can you advise if they are currently using the USI functinoality?
    ABC銀行のシンガポール支店について何点かご教示いただければと存じます
    彼らが今使っているWenusのバージョンは何ですか?
    彼らは7.2にアップグレードする予定はありますか?
    最後の質問ですが、彼らは今USI機能を使っているか教えていただけますか?
      
  • It is worth noting that 〜
  • It is worth noting that it isn’t always caused by the application. It can be caused by low page file size, low memory when stopping the service.
    この問題がいつもアプリケーションによって引き起こされるというわけではない、ということは覚えておいて損はありません。サービスを停止するときに、ページファイルが小さかったり、メモリが少なかったりしても起こることがあります。
      
  • might want to〜/may want to〜
  • You might want to set yourself up as local admin so that if the security log becomes full again, you can still login.
    セキュリティログがまたいっぱいになってもログインできるように、自分をローカル管理者としてセットアップしておくとよいと思います

    You may want to check again with Stephen whilst he may say its compatible. I believe there has been no testing and no assurance.
    Stephen(スティーヴ)は、互換性があると言うかもしれないが、もう一度彼に確認したほうがよいだろう。テストも品質保証もまったくしてないはずなので。

    ※might want to または may want toで控えめなアドバイスや提案を表す(mightの方がより控えめ)
    | 1 / 2ページ | >>
    スポンサーリンク

    キーワードをクリックする